Частота вещания радиостанции шведская рапсодия. Дело по расследованию шпионской деятельности и радиостанция «Atención»

Если взять хороший коротковолновый радиоприёмник и внимательно настроить его, то кроме новостей, ток-шоу и современной попсы вы можете наткнуться на ещё одну достаточно странную вещь. Это радиостанции, передающие в эфир гул или простую зацикленную мелодию. Если вы окажетесь очень настойчивы и будете слушать их долго, в какой-то момент гул сменится очень странной и пугающей передачей.

Пробиваясь сквозь помехи, женский, но будто принадлежащий роботу голос будет надиктовывать одну за одной сотни и тысячи цифр и букв, словно рассказывая вам в эфире какую-то жутковатую тайну. Это номерные радиостанции, секретные источники радиовещания. Их принадлежность никому не известна, а разгадать шифр за всё время существования никто так и не смог. Они регулярно выходят на связь и, выдавая в эфир шифрованную информацию, несут по радиоволнам код, состоящий из букв и цифр: seven, eight, one, two, five.

Сто лет в эфире

Изобретённое в конце девятнадцатого века радио практически сразу же было использовано военными для передачи информации. Где военные, там и секретность. И вот уже в 1915 году, во время Первой мировой войны, появляются первые радиостанции, передающие закодированную информацию. Скрывать само вещание смысла не было, а вот расшифровать передаваемую информацию, не имея ключа, было практически неразрешимой задачей.

Скорее всего, номерные радиостанции работали уже тогда как простой и надёжный способ коммуникации правительственных организаций и шпионов, работающих под прикрытием. Из многочисленных документальных книг и мемуаров отставных разведчиков уже давно известно, что для расшифровки таких посланий используется шифр Вернама , разновидность "одноразовых блокнотов" - криптосистема, абсолютно не вскрываемая при её правильном использовании. Она была изобретена в 1917 году сотрудником компании AT&T Гилбертом Вернамом и служит примером системы с абсолютной криптографической стойкостью.

После Первой мировой они затихают, чтобы вновь возникнуть в эфире во время Второй - и не утихать уже ни на секунду. Номерные радиостанции используют диапазон радиоволн с частотой от 3 мегагерц (длина волны 100 метров) до 30 мегагерц (длина волны 10 метров). Такой диапазон выбран неслучайно. С одной стороны, путём многократных отражений от ионосферы и поверхности Земли короткие волны могут распространяться на большие расстояния. Требуется лишь достаточная мощность передающего устройства, и тогда сигнал может быть пойман за тысячи километров. С другой стороны, многократное отражение сигнала от той же ионосферы на пути к пользователю служит надёжной защитой от пеленгации места передачи.

В 1980-х годах нескольким радиолюбителям при помощи переносного пеленгатора удалось обнаружить передающую антенну номерной радиостанции во Флориде (США). Захватывающее приключение закончилось на самом интересном месте. Сигнал шёл с территории военной базы, откуда радиолюбителей, юных и не очень, погнали поганой метлой.

Технология передачи

Технология передачи большинства номерных радиостанций очень проста. Нужен коротковолновый передатчик мощностью от 10 до 100 киловатт. Этого достаточно, чтобы нести в эфир зашифрованную информацию и передавать её на значительные расстояния. Для сравнения, большинство любительских радиостанций, с помощью которых можно достучаться очень далеко, чаще всего довольствуются мощностью от 1 до 100 ватт.

Есть один минус. Короткие волны достаточно чувствительны к погодным условиям. Качество приёма при этом зависит от различных процессов в ионосфере, связанных с уровнем солнечной активности, временем года и временем суток. С другой стороны, для приёма послания достаточно лишь хорошего коротковолнового радиоприёмника, его можно возить с собой, не вызывая подозрений.

В Европе семидесятых годов ходили слухи о том, что номерные радиостанции из СССР имели повышенную мощность, аж 500 киловатт, зато вещали из самого сердца ужасных Советов, откуда-то из-за Уральских гор. Впрочем проверить это уже никогда не удастся. Пеленгом серьёзно никто не занимался, к тому же всё осложняла бурная любовь к радиолюбительству. Коротковолновый диапазон в Европе был в то время переполнен, что тоже сильно затрудняло попытки пеленга.

Единственная возможность узнать о номерных радиостанциях хоть что-нибудь интересное - это использование "косвенных данных" или так называемой метаинформации. Впрочем, об этом далее.

Радиопроцесс

Номерные радиостанции не вещают круглыми сутками. В этом нет необходимости, да и, скорее всего, нет такого объёма передаваемой информации. С определённой частотой они выходят в эфир, проводят короткую передачу, чтобы снова скрыться за пеленой молчания.

Непосредственно до передачи, которая чаще всего начинается в ровное время (в начале часа или получаса), ставится звуковая заставка - идентификатор для станции, а возможно, и для адресата сообщения. Именно по этим заставкам радиолюбители чаще всего и отличают номерные радиостанции в разговоре. Например, станция Lincolnshire Poacher ("Линкольнширский браконьер") называется так потому, что перед передачей каждого числового ряда в её эфире звучат два такта одноимённой народной песенки. В эфире станции Magnetic Fields ("Магнитные поля") до и после набора чисел звучит музыка француза Жана Мишеля Жарра. Atención начинает передачи с испанской фразы: ¡Atención! ¡Atención! ("Внимание! Внимание!").

Впоследствии группа энтузиастов и радиолюбителей ENIGMA 2000 предложила другой вариант наименований номерных радиостанций, который де-факто стал стандартом. Название даётся по следующей схеме: <Язык вещания><Число><Вариант><Разговорное название (если оно существует)>, например: E03a Cherry Ripe. Язык закодирован буквой E - английский; G - немецкий; S - почти все восточноевропейские языки, включая русский; V - остальные языки, чаще всего это испанский, китайский или иврит. M означает, что радиостанция вещает морзянкой, а X - шумовая, на которой передаются тона разных частот, больше похожие на жужжание.

В погоне за призраком

Разумеется, радиолюбители не могли оставить без внимания такой феномен, и за номерными радиостанциями стали плотно следить. Считается, что примерно в девяностые годы многие номерные радиостанции перешли на синтезированные голоса, чтобы дополнительно уменьшить возможность определения места вещания. Ведь подготовленные люди могут определить место, где вырос или учился живой диктор, просто на основании его акцента.

Люди-операторы тоже могут допускать ошибки, по которым можно "вычислить" корни их номерной радиостанции. Например, однажды в эфир Atención были переданы несколько секунд одной популярной кубинской радиостанции. Скорее всего, оператор ошибся при включении магнитофона (раньше номерные радиостанции использовали голоса живых людей, просто записанные на плёнку). И вот большинство радиолюбителей уже передаёт эту информацию друг другу. Кстати, кроме этого случая, Atención так и не удалось запеленговать, поэтому проверить правильность полученных данных уже не получится.

Под сетью "Ос"

Косвенно правильность этой информации была подтверждена в 1988 году, когда кубинская радиостанция Atención стала первой номерной радиостанцией, официально объявленной шпионской. Это заявление было центральным в деле по обвинению в шпионаже после раскрытия кубинской шпионской сети WASP (по-английски "Оса"). Оно более известно у нас как дело "Кубинской пятёрки", которая тоже являлась частью WASP Network .

США обвинили "Ос" в шпионаже, сговоре с целью убийства и совершении других преступлений. Члены "пятёрки" проникли в американо-кубинские организации, ставящие целью свержение правительства Кубы, и передавали информацию о них в Гавану. По кубинской версии, члены "пятёрки" собирали информацию о готовящихся антикубинских терактах, что помогло предотвратить их совершение.

В 1988 году американские обвинители заявили, что подозреваемые вводили услышанные по Atención числа в компьютер с установленной программой для расшифровки шпионских инструкций. Сотрудники ФБР в 1995 году смогли скопировать эту программу и расшифровали некоторые сообщения. В свидетельских показаниях использовались три примера расшифрованных сообщений Atención. Язык исходных сообщений не указан. Скорее всего, это испанский, а то, что мы видим здесь, лишь подготовленный для широкой публики вариант.

  • "Расположите всё по приоритетам и продолжайте укреплять дружбу с Джо и Деннис" (prioritize and continue to strengthen friendship with Joe and Dennis).
  • "Ни при каких обстоятельствах [агенты] Герман и Кастор не должны лететь с BTTR или другой организацией 24, 25, 26 и 27 числа" (Under no circumstances should German nor Castor fly with BTTR or another organization on days 24, 25, 26 and 27).

    (BTTR - группа сопротивления режиму Кастро, использовавшая в своей деятельности авиатехнику для спасения беглецов с Кубы, плывущих на плотах).

  • "Поздравьте всех товарищей-женщин с Международным Женским Днём" (Congratulate all the female comrades for International Day of the Woman).

Есть информация, что послания передавались на скорости 1 символ (или число) в секунду. Поэтому передача целого сообщения занимала минуту и более. К сожалению, проверить, правда ли это или нет, не представляется возможным. Точно так же не получится и понять, был ли взломан сам шифр или единственной возможностью раскрытия информации, получаемой от номерной радиостанции, стал захват шифровальной программы. Впрочем, номерная радиостанция Atención по-прежнему продолжает передавать в эфир цифры, которые каждый вечер кто-то жадно ловит.

Правда, успехов у американской стороны в ловле кубинских товарищей по-прежнему очень и очень немного. Следы внедрения людей из Гаваны в госаппарат США всплывают заметно чаще . Видимо, старинный способ связи через номерные станции всё ещё довольно безопасен и сегодня, несмотря на бурное развитие технологий. Казалось бы - чего уж проще, чем завести шифрованный канал в Telegram и обмениваться там сообщениями сколько душе угодно. Непрофессионалы, например, из ИГИЛ, так и делают. Несмотря на это, их регулярно ловят. А всё потому, что наличие в цепочке "агент - управление" хотя бы одного лишнего звена сразу резко снижает надёжность всей цепи. Станции и современные варианты "разовых блокнотов" хороши именно тем, что в них есть только сигнал, "блокнот" (книжка) и получатель. Не найдя третьего или второго элемента, доступа к переданным данным не получить - это вам не Telegram с файрчатом.

Кстати, легко заметить, что часть сообщений Atención имеет двойное дно, как когда-то в сходных шифросообщениях соответствующих советских служб. Например, довольно сомнительно, что эфир шпионской радиостанции действительно использовали для передачи столь невинной информации, как поздравления с 8 Марта. Что-то подобное этим "поздравлениям" в беллетризированной форме давным-давно описано в известных образцах советской массовой культуры.

С русским акцентом

Одна из самых знаменитых номерных радиостанций - российская "жужжалка" (Buzzer), радиостанция УВБ-76 (S28 по классификации ENIGMA2000). Она названа так за то, что большую часть времени, когда не идут передачи, по ней передаётся маркер канала в виде повторяющихся жужжаний. На время передач он отключается. "Жужжалка" используется аж с начала 1980-х годов.

Сначала радиостанция работала на узле связи Генерального штаба вблизи Поварово , что в 40 километрах к северо-западу от Москвы. Сейчас используется как минимум два передатчика: один в Наро-Фоминске, второй - в Ленинградской области в деревне Керро на Карельском перешейке.

Выходит на связь "жужжалка" не часто. Иногда периоды молчания продолжаются больше года. Все записанные радиолюбителями сигналы сохраняются. Впрочем, шанс расшифровать их стремится к нулю.

10.09.2010 15:16 27 416 ТРЕКАТОР 52 50 10 95 АРЕОГРАФИЯ 18 05 35 23

Тень века

Номерные радиостанции не прекратили свою работу и после прихода в жизнь Интернета. Это понятно: агент, которому предназначается информация, может находиться под наблюдением или в условиях, где отсутствует или жёстко контролируется Интернет - например, в военной части или на корабле. Радиосигнал же не оставляет никаких следов, а кодом для его дешифровки чаще всего является какая-нибудь невинная книга (сейчас ситуация чуть усложнилась, но не принципиально), чтобы не вызывать подозрений.

Впрочем, в последнее время и в Интернете появляется что-то похожее. Например, на Ютуб-канале WebDriver Torso с завидной регулярностью публикуются короткие видео, состоящие из разноцветных прямоугольников и сигналов чистых тонов. Для кого это делается и несёт ли какую-нибудь информацию, долгое время не было известно. Потом Google объяснила : назначение этого канала довольно безобидно.

Радиолюбительство в XXI веке стало гораздо проще. Существует множество сервисов, предоставляющих онлайн-доступ к радиостанциям, где вы можете вбить точную частоту и услышать принимаемый сигнал. И если есть время и желание, можно посмотреть списки номерных радиостанций и потратить вечер на поиск, чтобы самому услышать эти непонятные и немного пугающие звуки: seven, eight, one, two, five...

История не совсем подходит для раздела "Смертельные файлы", но деваться некуда.

Номерные (числовые) радиостанции - коротковолновые радиостанции, о принадлежности которых достоверно неизвестно. Они передают в эфир набор чисел, слов или букв, который зачитывает диктор или компьютер. В некоторых случаях используется фонетический алфавит. Передаваемые данные представляют собой зашифрованные сведения и могут принадлежать многим организациям - например, разведкам, передающим зашифрованные сообщения своим агентам (об этом способе достоверно известно).

Достоверно известно, что на данный момент эту функцию используют: Россия, Вьетнам, Израиль, Египет, Польша, Куба, Китай, Северная Корея. Раньше в этом списке были Великобритания и США.

Большую часть времени номерные радиостанции молчат, трещат, жужжат, пищат, свистят или наигрывают по кругу несколько нот какой-нибудь мелодии. Меньшую часть времени они ведут передачу непонятных сообщений, состоящих из чисел, непонятных слов и букв фонетического алфавита, которые появляются на определённых частотах в определённое время.

Передачи ведутся на разных языках, среди которых наверняка есть парочка мертвых, бесцветными голосами разного пола (иногда голос бывает и детским). Часто голосовые передачи имеют отчетливые признаки электронной генерации голоса.

Коротковолновые радиостанции вещают на коротких волнах, и диапазон вещания включает частоты от 3 до 30 МГц, включая тот самый «гражданский диапазон», на котором висят дальнобои и маршрутки. Коротковолновая радиосвязь даже во времена Айфона остаётся надёжным, дешёвым и быстрым способом связи, ибо волны летят очень далеко даже от передатчика малой мощности, все входящие и исходящие - бесплатно. То есть были бы приёмник и передатчик - а сообщение дойдет куда надо.
Номерные радиостанции существуют, очевидно, столько же, сколько существуют все остальные коротковолновые радиостанции. Ибо дешёвый и надёжный способ доставить зашифрованное сообщение адресату. При условии, что у того есть приемник, часы, расписание передач и ключ к шифру.

Сказать честно, сам как-то поймал такую станцию, об этом попозже.

УВБ-76 (она же «жужжалка», она же S28 и - до первой голосовой передачи - XB - одна из самых известных российских номерных радиостанций в мире. Известна тем, что аж с 1982 года (если даже не с 1978) транслировала из Подмосковья (пгт Поварово, 40 км от Москвы) звук допплер-радара (1 сентября 2010 года транслировала «Лебединое озеро», например) на все военкоматы страны. Удостоена отдельной статьи в Википедии. Практически 95% обсуждений номерных станций русскоязычными радиолюбителями приходится на нее. Особо упоротые под впечатлением от записей эфиров делают подделки, товарищ полковник попросил это вычеркнуть.
С осени 2010 года использует позывной МДЖБ (Михаил-Дмитрий-Женя-Борис) и находится уже в Санкт-Петербурге и Ленинградской области. Большинство утверждает, что вещала всего пару раз. Со сменой позывного (c 2010 года) стала передавать шифр почти каждый день. Замечены сообщения и с другими позывными, например, В6БЫ. В ноябре 2010 года, видимо, какая-то "нехорошая женщина" взяла на стратегический объект школьника, тот решил поиграться с тумблерами, и случилась сдача всех секретных паролей, явок, фамилий.
The Pip (также S30) - «пищалка», опять же русскоязычная. По известности до «жужжалки» не дотягивает. В отличие от той, использует две частоты, дневную и ночную. Иногда, помимо букв и чисел, передает прогноз погоды, а однажды выдала совсем уж заговорщицкое послание.
Е03 «Lincolnshire Poacher» - развлекательная станция секретной службы Королевы Англии. После позывного шпиона наигрывала два такта одноимённой английской народной песни. С 2008 года не вещает. Также имела сестрёнку «Cherry Ripe», которая вещала в таком же формате, но играла другую мелодию. Она вещала откуда-то из Австралии и посему в Европе не принималась.
G02 «Swedish Rhapsody» - здесь уж точно замогильный, причём ещё и ускоренный, женский голос. Название происходит от одноимённой мелодии, которая играла перед началом передачи.
G03 - станция восточногерманской гебни Штази. В последний день своего существования передавала песню про маленького утёнка хором голосов пьяных офицеров.
S03 «Okno» в эфир передавала всего одну фразу женским голосом - «Okno, okno, okno, Day of sun, Day of sun». Особой известности не имела, добавлена из-за её интересности. Хотя, возможно, не так уж всё интересно: таинственное «dayasan» или «day of sun» - это чешское «zde jasan».
S06 «Russian Man» - особенно примечательна тем, что в настоящий момент диктует цифры голосом самого Юрия Борисовича Левитана (!). По известности, скорее всего, дотягивает до «жужжалки», но имеет замороченное расписание, частота зависит от месяца, дня недели и времени. Возможно, её прослушивал представитель членистоногих, когда работал в Германии.
E25 - названия, вроде бы, не имеет. Часто можно спутать с какой-либо азиатской станцией из-за того, как она «напевает» числа. Также известна тем, что почти в каждой передаче проскакивают звуки из Windows.
«Atencion» - известна тем, что это единственная станция, шпионская деятельность которой официально доказана.
S07c - работала только во время августовского путча, но зато как! Диктовала группу чисел «55555».
В отдельных случаях с номерными радиостанциями могут быть перепутаны приводные маяки ближайших аэродромов, телеграфирующие одно- и двухбуквенный код.

Кто исследует номерные радиостанции?

ENIGMA 2000 - каноничная группа радиолюбителей-исследователей сабжа. Крайне закрыты для посторонних глаз. Есть мнение, что в ней состоят люди в чёрном, но об этом чуть ниже. 99% всей информации принадлежит им.

Priyom - более новая группа исследователей, а если точнее, сайт, посвящённый номерным радиостанциям. Там можно спокойно найти всю информацию о сайте и даже больше. Раньше можно было найти расписание выходов в эфир, о чём ниже.

Однажды между «Энигмой» и «Приёмом» произошёл эпичный спор из-за расписания. На приёме было размещено расписание от «Энигмы». Последним это не понравилось, и они решили прикрыть лавочку. Что и сделали, поэтому расписания на сайте толком нет. Возможно, что спецслужбы решили ограничить прослушивание их каналов связи всяким быдлом, не просто же так они заинтересовались деятельностью «Приёма». Расписание, конечно, можно посмотреть и у самих энигмовцев, но выглядит оно не слишком удобно.

Ныне сайт прошёл реинкарнацию - новый дизайн и прочие интересности.

Если кому интересно, все частоты будут ниже (кому не так интересно - можете пропустить):
УВБ-76 = 4625kHz (Модуляция USB);
Капля(The Pip) = 5448 кГц днём и 3756 кГц ночью (Модуляция USB);

Я написал основные частоты, можете поискать сами, если интересно.
Я оставлю ссылки ниже, спасибо за внимание.

Новость отредактировал Lynx - 19-12-2017, 14:19

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Номерны́е радиоста́нции - коротковолновые радиостанции , о принадлежности которых достоверно не известно. Они передают в эфир набор чисел, слов или букв, который зачитывает диктор или компьютер. В некоторых случаях используется фонетический алфавит . Передаваемые данные представляют собой зашифрованные сведения и могут принадлежать многим организациям - например, разведкам , передающим зашифрованные сообщения своим агентам (об этом способе достоверно известно).

Станции используются даже в настоящее время. Радиостанции позволяют достигнуть того, чего остальные средства не позволяют - полной анонимности адресата, которая для шпионов так же важна, как и секретность сообщения. Адресат может принимать сообщение с помощью обычного бытового приёмника.

Предположительное происхождение и использование

Перед началом работы некоторых номерных радиостанций можно услышать тональные сигналы разного рода - начиная от многотоновых мелодий и заканчивая просто однотональным сигналом. Эти тона используются для точной слуховой настройки радиоприёмника на станцию и являются обозначением начала передачи для принимающей стороны.

Попытки расшифровки сообщений

Как говорилось выше, при использовании одноразовых шифров задача расшифровки сообщения будет практически невыполнима. Но, и не зная, о чём сообщение, просто ведя наблюдение за радиостанциями и анализируя их работу, можно выявить некоторые закономерности.

Дело по расследованию шпионской деятельности и радиостанция «Atención»

Кубинская радиостанция «Atención» стала первой номерной радиостанцией, официально объявленной шпионской. Это заявление было центральным в деле по обвинению в шпионаже после раскрытия кубинской шпионской сети «Оса». В 1988 году американские обвинители заявили, что подозреваемые вводили услышанные по «Atención» числа в компьютер с установленной программой для расшифровки шпионских инструкций. Сотрудники ФБР в 1995 году смогли скопировать эту программу и расшифровали некоторые сообщения. В свидетельских показаниях использовались три примера расшифрованных сообщений «Atención». Язык исходных сообщений не указан.

  • «расположите всё по приоритетам и продолжайте укреплять дружбу с Джо и Деннис» («prioritize and continue to strengthen friendship with Joe and Dennis»).
  • «Ни при каких обстоятельствах [агенты] Герман и Кастор не должны лететь с BTTR или другой организацией 24, 25, 26 и 27 числа» («Under no circumstances should German nor Castor fly with BTTR or another organization on days 24, 25, 26 and 27»). (BTTR - группа сопротивления режиму Кастро , использовавшая в своей деятельности авиатехнику для спасения беглецов с Кубы , плывущих на плотах).
  • «Поздравьте всех товарищей-женщин с Международным Женским Днём» («Congratulate all the female comrades for International Day of the Woman»).

Послания передавались на скорости 1 символ (или число) в секунду, передача целого сообщения занимала минуту и более.

Эти записи были использованы некоторыми музыкантами в качестве семплов для своих композиций. Например, в песнях: «Pause» группы «Stereolab », «Even Less» группы «Porcupine Tree », «Even the Waves» («Chroma Key »), а также в различных песнях «Wilco » используются семплы с дисков «The Conet Project». Название альбома «Wilco» «Yankee Hotel Foxtrot» - текст одной из номерных радиопередач, использованный в музыке в качестве семпла. Барабанщик группы «Pere Ubu » Скот Краус давно интересуется деятельностью номерных радиостанций. Его трек «On the Lamb» длится около получаса и использует множество семплов, полученных из передач номерных радиостанций.

Британская группа «65daysofstatic » использовала семпл «The Lincolnshire Poacher», а также другие передачи номерных радиостанций в песне «No Station».

В 2000 году группа «Cinerama » выпустила кавер-версию песни «London», в которой использовала семплы номерных радиостанций.

Кино и телевидение

  • В фильме Жана Кокто «Орфей » () поэт Орфей слушает передачу номерной радиостанции в Роллс-Ройсе , который ведет шофёр Смерть.
  • Камерон Кроу использовал часть записей «The Conet Project» в фильме «Ванильное небо ». По его словам, «это было сделано, чтобы создать чувство растерянности».
  • Распечатка передач радиостанции «Lincolnshire Poacher» использована в декорациях сериала «Mark Thomas Comedy Project»
  • Эпизод «6955 кГц» фантастического сериала «Грань » («Fringe») посвящён исследованию источников и шифров номерных радиостанций.
  • В фильме 1991 года «Игрушечные солдатики », колумбийские военные использовали номерные радиостанции для связи между военным училищем и базой. В фильме есть несколько сцен, в которых кодируются и расшифровываются сообщения номерных радиостанций.
  • В сериале LOST цифровая радиостанция передаёт числа 4, 8, 15, 16, 23, 42.
  • В фильме «Ошибка резидента » (СССР, 1968) Тульев-«Надежда» получает сообщения из разведцентра, слушая номерную станцию на немецком языке с помощью вещательного КВ приемника.
  • В фильме «Семнадцать мгновений весны » (СССР, 1973) сообщения из Москвы для Штирлица передаются в виде числовых последовательностей, замаскированных под служебные передачи для советских геологоразведочных партий, на русском языке. Штирлиц слушает их у себя дома с помощью вещательного приемника.
  • В фильме «ТАСС уполномочен заявить… » (СССР, 1984 г.) завербованный ЦРУ агент «Трианон» принимает сообщение номерной станции при помощи КВ радиоприёмника.
  • В 2013 году вышел полнометражный художественный фильм «Цифровая радиостанция» с Джоном Кьюсаком и Малин Акерман в главных ролях.
  • В фильме "Секретный эксперимент" ("Banshee Chapter", 2012 г.) проигрывалась запись номерной станции при Их приближении.
  • В нескольких эпизодах сериала "Американцы " главные герои получают информацию из передач номерной радиостанции на английском языке.
  • В сериале Person of Interest S01E15 Джон Риз прослушивает номерную радиостанцию на немецком в ожидании сообщения из Лэнгли . Так же для передачи номеров социального страхования посредством таксофонов используются нарезки записей номерных радиостанций "The Conet Project ".
  • В сериале «Последняя надежда/Отчаянные меры/Крайние меры » (США, 2012 г.) один из героев принимает сообщение номерной станции.

См. также

Напишите отзыв о статье "Номерные радиостанции"

Примечания

Ссылки

  • Диски The Conet Project на официальном сайте Irdial-Discs в свободном доступе:

Отрывок, характеризующий Номерные радиостанции

Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m"est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n"est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.

Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C"est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».